靈魂的出口,布赫茲繪圖,張莉莉譯,全高格林出版,1998。 我不知道這本書什麼時候出現在我家裡。只知道當我看到它的時候,連女兒都已經讀 過了。我早知道這本書,只是不知道家裡有。我把手邊的讀物放下,每次有空就讀它。 本來可以很快讀完的,但是我還是選擇每次一點點,這樣花了一週慢慢欣賞一遍。 這是一本製作奇特的書,它是先有圖畫,在配上文字。插畫家布赫茲 (Quint Buchholz) 將 46 幅作品呈給 Hanser 出版社的總編輯看,我猜這些圖畫可能是布赫茲靈感的創作, 也很有可能是他那些沒被出版商接納的遺憾之珠。總之,Hanser 接受了這些壓箱底的 圖畫,將它們分別寄給 46 位國際知名的作家,請他們為這些畫作短文。不知道是 Hanser 出價很好,或是布赫茲在道上的人緣很好,這種事竟然能夠成功。 這些圖畫的共同特色就是【書和筆】。每一幅都透露著對書或筆的詭異敬畏。其中我 最驚訝的是配著【但丁神曲第三章】的那幅畫,我不知道布赫茲原先想的是不是但丁, 但是很肯定他的心情和四十年前的余光中相似;當時他寫了 摘一片月光,夾在唐詩裡 有些作家想要宣賓奪主。他們想出一個怪誕的故事,使得圖畫變成微不足道的配角, 或使得圖畫再度變成這個故事的插畫。例如陌生人、鋼索生涯、阿拉伯奇遇,都是這 類。也有些作者,老老實實地說明他觀賞這幅圖畫所產生的聯想。米蘭‧昆德拉的那 篇短文應該屬於第二類,但是他的功力顯然與其他作家不同,我最愛這一段了。 昆德拉分配到的畫是這樣的: 一片寬廣的草地在畫 面的下方 1/4 處水 平地展開,天色水朦 朧地,畫面上方 1/4 處有一個西斜了軟弱 無力的夕陽。草地上 隨意堆了好多書,大 約有 180 本吧,一 個戴著禮帽的人背對 畫面坐在書堆上,左 邊的書堆上頭擺了一 只咖啡杯,右邊的書 堆邊上斜靠了一支傘。 為了尊重著作權,也為了尊重昆德拉的呼籲,我不打算將那幅畫掃描放在網路上。 昆德拉的文章標題是【他】,張莉莉的翻譯如下: 他對鄰居、同事、孩子、情婦、太太這些人的喋喋不休真是討厭極了。「你在哪 兒?你要到哪兒去?為什麼你做這個不做那個?你說呀!為什麼你不開口?你在 想什麼?你正在想什麼?說呀!」 有一天他把自己鎖在房裡。別人來敲門,他不理。別人由窗戶看他,他就把 窗簾拉上。別人在門上挖了個洞,他見到一隻眼,正在注視著他。 第二天早上五點,他戴上帽子,拿了幾本書、一把雨傘。走了三十三個鐘頭, 坐在一個空曠的、寬敞的地方,那裡沒有其他人。 他決定永遠留在那裡。首先他想花點時間來看書。但是,獨處是人間至高無上 的幸福,還是鏡下來好好享受一下吧!他什麼也不做,只偶爾從杯子裡喝一口咖啡, 這隻奇妙的神杯,等杯子一空,就會自動加滿咖啡。 可惜有個畫家發現了他。 畫家用望遠鏡觀察了他好久,把他畫下來。從背後畫,奸詐的就像個兇手。 假如這位畫家把畫交給攝影師,想做一筆骯髒的生意的話,那他真是該死!我 詛咒這些侵犯避世者靜土的傢伙們,該把他們關起來、閹掉。 我請求各位看到這張偷畫下來的畫的人,立刻將它銷毀。無論如何都不能讓他 看到!假如他一知道,那麼他的幸福就完了。我不敢去想,我真不知道,他會變得 怎樣? 2000/01/19
[ 回上層 ]